„Piękne i jedna gruba”

Autor: joanna fligiel, Gatunek: Poezja, Dodano: 25 marca 2012, 08:34:35
[tekst został skasowany przez autora]

Komentarze (14)

    • ... .
    • 25 marca 2012, 08:40:42

    świetnie podany kawałek historii.

    • . .
    • 25 marca 2012, 09:12:24

    Racja świetny.

  • No to mnie Joasiu ubiegłaś, znam temat i coś we mnie w tej sprawie kiełkowało na kształ wiersza. No ale teraz to już "po zawodach" ;)
    dobry wiersz :)

  • jak z antologii romantycznej ballady niemieckiej...

  • czytałem to już tutaj chyba

  • Tak, tak tekst już był, ale tyle doczekał się korekt ostatniej strofy, że postanowiłam zapomnieć o nich i zamieścić wersje ostatnią, niekoniecznie ostateczną :)

  • powiedzmy, że postanowiłam zaprowadzić porządek niemiecki :)

  • Taak, pamięć mi podpowiada, że w ostatnim wersie był powtórzony motyw wzgórz. Pozdrowienia!

  • Tak, bardzo dobra pamięć :)
    Wojtku, nic nie stoi na przeszkodzie, żebyś napisał swój wiersz na ten sam temat? Daj mi tylko znać, żebym nie przegapiła publikacji.
    Wszystkich serdecznie pozdrawiam.

  • Joasiu ponownie jestem na TAK!pozdrawiam:)

  • Wiem, że marudzę, ale trochę bym zmieniła szyk wyrazów:

    kto zabił i ile (gdzie okuli pałki)
    ubranych Żydówek w koszulki i majtki. - Żydówek ubranych w koszulki i majtki.


    Nad boczkowskim lasem znów się niebo ściemnia. - dałabym "znów niebo się ściemnia" - zaimek "się" powinien być blisko czasownika.

    Serdecznie pozdrawiam:)

  • Drugi raz tak.

  • "się ściemnia" - to też jest jakoś tak po chińsku, być powinno "ściemnia się niebo", ale rytm zakłóca taki szyk, czyli ponownie może nastąpić jakaś ingerencja w tekst :)

    ten pierwszy szyk (mój) leży mi bardziej, na razie :), czyli ubranych Żydówek.

    Irenko, Elizo, Bożenko, Kamilu, Lucjanie, w.w wiliamsie, Bartku - dziękuję i Państwo w okienku również.

  • Twój wiersz, Twoja decyzja. Jednak "się ściemnia" jest dla mnie, jak najbardziej po polsku i w dodatku fajny zabieg, zlewają się miękkie głoski: s', ś, po czym nosówki: m, n' - wybrzmiewają łagodnie, intymnie.

    Tak czy siak, podoba mi się:)

DODAJ KOMENTARZ: Skasowanych treści nie można komentować